主页 > 名句 > 李白的名句 > 举杯邀明月,对影成三人。

举杯邀明月,对影成三人。

出自唐代李白的《月下独酌四首·其一

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢一作:相交欢)

永结无情游,相期邈云汉。

举杯邀明月,对影成三人。译文及注释

译文

提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。

举杯邀请明月,对着身影成为三人。

明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。

我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。

我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。

醒时一起欢乐,醉后各自分散。

我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

注释

酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。

间:一作“下”,一作“前”。

无相亲:没有亲近的人。

“举杯”二句:我举起酒杯招引明【míng】月【yuè】共饮,明月和我以【yǐ】及我的影子恰恰【qià】合成三人【rén】。一说【shuō】月【yuè】下人影、酒中人影【yǐng】和我为三【sān】人【rén】。

既:已经【jīng】。不解:不【bú】懂【dǒng】,不理【lǐ】解【jiě】。三国魏嵇康《琴赋》:“推其【qí】所由,似元不解【jiě】音声。”

徒:徒然,白白的。徒:空。

将:和,共。

及春:趁着春光明媚之时。

月徘徊:明月随我来回移动。

影零乱:因起舞而身影纷乱。

同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。

无【wú】情游:月、影没有【yǒu】知觉,不懂感【gǎn】情,李白与【yǔ】之结交,故称【chēng】“无情游”。

相期邈【miǎo】(miǎo)云汉:约【yuē】定在天上相见。期:约【yuē】会。邈:遥远【yuǎn】。云汉:银河。这里【lǐ】指遥【yáo】天仙境。“邈云汉【hàn】”一作“碧岩畔【pàn】”。

参考资料:

1、詹福瑞 等【děng】.李白诗全译.石家庄【zhuāng】:河【hé】北人民出版【bǎn】社【shè】,1997:851-853

2、于海娣 等.唐诗鉴赏【shǎng】大【dà】全集【jí】.北京:中【zhōng】国华【huá】侨出版社,2010:123

3、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:9-21

创作背景

  这首诗约作于唐玄【xuán】宗天宝三载【zǎi】(744年【nián】),时李白在长安【ān】,正处于【yú】官场失意之时【shí】。此【cǐ】诗题下,两宋本【běn】、缪本俱注“长安”二【èr】字,意谓这【zhè】四首诗作【zuò】于长安。当时李白政治理想不能实【shí】现,心情是孤寂【jì】苦闷【mèn】的。但他面对黑暗现实【shí】,没有【yǒu】沉沦【lún】,没有同【tóng】流合【hé】污,而是追求自由,向往光明,因有此作。

参考资料:

1、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集【jí】.北京:中国华侨【qiáo】出【chū】版社,2010:123

2、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:9-21

3、程千帆【fān】 等【děng】.唐诗鉴【jiàn】赏【shǎng】辞典.上海:上海辞书出版社,1983:347-348

鉴赏

  佛【fó】教【jiāo】中有所谓“立一【yī】义”,随即【jí】“破一义”,“破”后又【yòu】“立”,“立”后又“破”,最后得到【dào】辨析方【fāng】法【fǎ】。用【yòng】现代话来【lái】说,就是先讲一番道理,经驳斥后又建立【lì】新的理【lǐ】论,再驳再建,最后得到正确的结论。关于【yú】这样【yàng】的论证,一般总【zǒng】有双【shuāng】方,相互【hù】“破”、“立”。可是李白这【zhè】首诗,就只一个【gè】人,以独白的形式,自立自破,自破自立【lì】,诗情波澜【lán】起伏【fú】而又近【jìn】似于天籁,所【suǒ】以【yǐ】一直为后人传诵。

  诗【shī】人上场时,背景是【shì】花【huā】间,道具是一【yī】壶酒【jiǔ】,登场【chǎng】角【jiǎo】色只是他一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得【dé】很。于是诗人忽发奇想,把天边的【de】明月【yuè】,和【hé】月光下他【tā】的影子,拉了过来,连他自【zì】己在内,化成了三【sān】个人,举杯共酌,冷清【qīng】清【qīng】的场面,就热闹起来【lái】了【le】。这是“立”。

  可是,尽管诗【shī】人那样【yàng】盛情,“举【jǔ】杯邀【yāo】明月”,明月【yuè】毕【bì】竟是“不解饮【yǐn】”的。至【zhì】于【yú】那影子,虽然像陶潜所说【shuō】的“与子相遇来【lái】,未尝异【yì】悲悦,憩荫【yīn】若暂乖,止日终不别”(《影答形》),但【dàn】毕竟影子也不【bú】会喝酒【jiǔ】;诗人姑且暂时将明月和身【shēn】影作【zuò】伴,在这春【chūn】暖花开【kāi】之【zhī】时(“春”逆挽上文“花【huā】”字),及时【shí】行乐。“顾影【yǐng】独【dú】尽,忽焉复醉。”(陶潜饮酒诗序)这四句又把月和影之情【qíng】,说得虚无不可【kě】测,推翻了前案,这是“破”。

  诗【shī】人已经渐渐【jiàn】进入醉乡了【le】,酒兴【xìng】一发,既歌且舞。歌时月【yuè】色徘【pái】徊,依【yī】依不去,好像在倾听佳音;舞时诗人的身【shēn】影【yǐng】,在月光之下,也转动零乱,好像【xiàng】在他共【gòng】舞。醒时相互欢欣,直【zhí】到酩【mǐng】酊大醉,躺在床上【shàng】时,月光【guāng】与身影【yǐng】,才无可奈何地分【fèn】别。“我歌【gē】月徘徊,我舞影零乱【luàn】,醒时同交欢,醉后各分散”,这【zhè】四句又把月光和身影,写得对诗【shī】人一往情深【shēn】。这又是“立”。

  最后【hòu】二句【jù】,诗【shī】人真诚【chéng】地和【hé】“月”、“影”相约:“永结无情游【yóu】,相期【qī】邈云汉【hàn】。”然【rán】而“月”和“影”毕竟还是无情之物,把无情之物,结为交游,主要还是在于诗人【rén】自己的【de】有【yǒu】情,“永结无情游”句【jù】中的【de】“无情”是破,“永结”和“游”是【shì】立,又破又立,构【gòu】成【chéng】了最后的结论。

  题【tí】目是“月下独酌【zhuó】”,诗人运用丰富的想【xiǎng】象,表现出一种由【yóu】独而不【bú】独,由不独而独【dú】,再由独【dú】而不独的复杂情感。表【biǎo】面看来,诗人【rén】真能自得其乐【lè】,可是背【bèi】面却有无【wú】限【xiàn】的凄【qī】凉。诗人【rén】曾有一首《春【chūn】日醉起言志》的诗:“处世若大梦,胡为劳其【qí】生【shēng】?所以终日醉,颓然卧前楹。觉【jiào】来盼【pàn】庭【tíng】前,一鸟花【huā】间鸣。借问此何时【shí】,春风语流莺。感之欲叹息,对酒【jiǔ】还自倾。浩歌【gē】待明月,曲尽已忘情【qíng】。”其【qí】中“一【yī】鸟”、“自倾【qīng】”、“待明月【yuè】”等字眼,表现了诗人难以排【pái】解的孤独。孤【gū】独到【dào】了【le】邀【yāo】月与影那还不算【suàn】,甚至于以后的【de】岁月,也休想找到【dào】共饮之人,所以只能与月光身影【yǐng】永远结游,并且相【xiàng】约在那邈远的上天仙境再见【jiàn】。结尾两【liǎng】句,点尽了诗人孤独、冷清的【de】感【gǎn】受。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太【tài】白,号【hào】青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后【hòu】人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考【kǎo】),出【chū】生【shēng】于西域碎叶城,4岁再【zài】随【suí】父【fù】迁至剑南道绵州。李白存世【shì】诗【shī】文千【qiān】余篇,有《李太白集》传世【shì】。762年【nián】病逝,享年61岁。其墓在【zài】今【jīn】安徽当涂,四川江油、湖北安陆【lù】有纪念馆【guǎn】。

...〔 的诗(963篇)

猜你喜欢