首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《留赠偃师主人》翻译及注释

唐代许浑

孤城漏未残,徒侣拂征鞍。

译文【wén】:远处【chù】的城市【shì】逐渐的【de】稀疏但还没有从视野中完全消【xiāo】失【shī】,同伴轻抚马【mǎ】鞍前行。

注释:孤城:边远的孤立城寨或城镇。徒侣:同伴;朋辈。

洛北去游远,淮南归梦阑。

译文:从洛阳出发远游,过了淮南后归乡之梦愈发强烈。

注释:归梦:归乡之梦。

晓灯回壁暗,晴雪卷帘寒。

译文:清晨太阳初升屋内的墙壁依然是【shì】暗【àn】的【de】,天晴后满地的积雪向【xiàng】卷起门【mén】帘的【de】屋【wū】里散发着寒【hán】气。

注释:晴雪:天晴后的积雪。卷帘:卷起或掀起帘子。

强尽主人酒,出门行路难。

译文:饮完主人的践行酒,再次出发前面依然路途艰难。

注释:出门:外出。行路难:行路艰难。亦比喻处世不易。

许浑简介

唐代·许浑的简介

许浑

许浑(约791~约858),字用晦(一【yī】作仲晦),唐代诗人【rén】,润州丹【dān】阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的【de】诗人之一【yī】,其一生不【bú】作古诗,专【zhuān】攻【gōng】律体;题材以【yǐ】怀古、田园【yuán】诗为佳,艺【yì】术则以【yǐ】偶对整密、诗律纯【chún】熟为【wéi】特色。唯诗中多描写水【shuǐ】、雨之景,后人拟【nǐ】之与【yǔ】诗圣杜甫齐名,并以“许浑千【qiān】首诗,杜【dù】甫一生愁【chóu】”评价之【zhī】。成年后移家【jiā】京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集【jí】,后人因称“许丁卯”。许诗误【wù】入杜【dù】牧集者【zhě】甚多【duō】。代表作有【yǒu】《咸阳城东楼》。

...〔 ► 许浑的诗(411篇)