成语有关酸的成语

有关酸的成语

有关酸的成语共收录21个
成语 解释 出处
尖酸刻薄说话带刺,待人冷酷。清 李汝【rǔ】珍【zhēn】《镜花【huā】缘【yuán】》第66回:“舜英姐姐安心要尖【jiān】酸刻薄,我也不来分辨【biàn】,随他说去【qù】。”
酸甜苦辣指各种滋味。比喻人生的幸福、欢乐、痛苦、磨难等各种境遇。清 李绿园【yuán】《歧路灯》:“无非【fēi】为衣食奔【bēn】走,图挣几文钱,那酸【suān】甜【tián】苦辣也就【jiù】讲说不起【qǐ】。”
透骨酸心形容极度伤心。《儿女【nǚ】英雄传》第【dì】五回【huí】:“她自【zì】己心中,以有一腔的弥天【tiān】恨事,透骨酸心。
攻苦茹酸谓劳苦艰辛。明·袁宏道《寿洪太母七十序》:“母攻苦茹酸,和丸课子。”
拈酸泼醋同“拈酸吃醋”。清【qīng】·嬴宗季女《六月【yuè】霜·蓉谪》:“则见那,娇惰的熏香【xiāng】闲坐,悍【hàn】妒的拈【niān】酸【suān】泼醋。”
咸酸苦辣指四种口味。比喻各种世态人情滋味。清·张岱《老饕隽序》:“盖咸酸苦辣,着口即知。”
酸文假醋形容装出一副文雅有礼貌的样子。清 曹雪【xuě】芹《红楼梦》第109回【huí】:“这有什么?大凡一【yī】个【gè】人,总别酸文假醋的才好【hǎo】。”
狗猛酒酸比喻环【huán】境险恶,使人不【bú】敢靠近或指【zhǐ】当政【zhèng】者任用小人,阻塞了【le】纳贤之路【lù】。汉·韩【hán】婴《韩诗外传【chuán】》第七卷:“人有市酒【jiǔ】而【ér】甚美者,置表甚长,然至酒【jiǔ】酸而不售。问里人其故?里人曰:‘公之【zhī】狗【gǒu】甚猛,而人【rén】有【yǒu】持【chí】器而欲【yù】往者,狗【gǒu】辄迎而吠之,是以酒【jiǔ】酸不售也。’”
甜酸苦辣指种种不同的味道。常用以比喻生活上的种种遭遇和复杂感受。茅盾《蚀·幻灭【miè】》:“像我,在外这两年,真【zhēn】真是甜酸【suān】苦辣【là】都【dōu】尝遍了!”
尖酸克薄说话带刺伤人,待人冷酷无情。清·曹雪芹《红楼梦》第【dì】55回:“你多给了二【èr】三十两【liǎng】银子【zǐ】,难道太太【tài】就不依你?分明【míng】太太【tài】是好太【tài】太,都是你们尖酸克薄。”
寒心酸鼻寒心:心中战粟;酸鼻:鼻子辛酸。形容心里害怕而又悲痛。战【zhàn】国【guó】 楚 宋【sòng】玉《高【gāo】唐赋》:“感心动耳,回肠伤气。孤子寡妇,寒心酸【suān】鼻。”
酒酸不售酒已经变【biàn】酸了【le】,依然卖不出去。原比喻奸【jiān】臣阻【zǔ】拦了有学问、有贤德的人【rén】为国家效力,使国君受【shòu】到蒙【méng】蔽。后比喻经营无【wú】方【fāng】或办事用人不当。《韩非【fēi】子 外【wài】储说右上》:“宋人【rén】有酤酒者,……着然不售【shòu】,酒酸,怪其故,问其所知,问长【zhǎng】者【zhě】杨倩,……曰:'狗【gǒu】猛则酒何故而不售【shòu】?'曰:'人畏焉。……,而狗迎龁【hé】之,此酒【jiǔ】所以酸【suān】而不售【shòu】也。”
穷酸饿醋寒酸迂腐的书生元【yuán】·王实甫【fǔ】《西【xī】厢记》第五本【běn】第三折【shé】:“与了一个【gè】富家,也不枉了;却与了这个【gè】穷【qióng】酸饿醋。”
惨雨酸风犹言凄风苦雨。指令人伤感的天气。亦以喻不安定的局势。《三元里人民抗英【yīng】斗争史料 英夷就抚【fǔ】》:“军门传箭夜缒【zhuì】城,郦生寸舌能销兵。抽红换【huàn】白须臾事【shì】,惨雨酸【suān】风顷刻平【píng】。”
狗恶酒酸比喻环境险恶,使人裹足不前。汉【hàn】 韩【hán】婴《韩诗外传》:“人有市【shì】酒而甚美者【zhě】,置表甚长,然至【zhì】酒酸而不【bú】售【shòu】。问里人其故?里人【rén】曰:‘公之狗甚猛,而人有【yǒu】持器而【ér】欲往者,狗辄迎而吠【fèi】之,是以【yǐ】酒酸【suān】不售也。’”
寒酸落魄落魄:沮丧失意。形容不得志时穷困、狼狈颓丧的样子。明【míng】·冯梦龙《东【dōng】周列【liè】国志》第九十七回【huí】:“(范睢)遂换去鲜服,妆作寒酸落【luò】魄【pò】之【zhī】状,潜出府门,来【lái】到驿馆,徐步【bù】而行,谒见须【xū】贾。”
吃醋拈酸拈:用指取物。比喻因嫉妒而产生不快情绪。指爱嫉妒别人。明·凌濛初《初刻拍案惊奇》第32卷:“只怕你吃醋拈酸。”
酸眉醋眼指人用妒忌的眼光看待。路遥《平【píng】凡的世【shì】界》第一卷第九【jiǔ】章:“公众场合不能酸眉【méi】醋眼,张东望【wàng】西。”
不凉不酸方言。形容态度冷漠。
拈酸吃醋产生嫉妒情绪。多指在男女关系上。明·冯梦龙《醒世恒言》第15卷:“怎奈静真情性【xìng】利害,比【bǐ】空照大不相【xiàng】同,极要拈酸吃醋。”
酸咸苦辣同“酸甜苦辣”。清·吴【wú】趼人《二十年【nián】目睹之怪现状【zhuàng】》第90回【huí】:“伯界此【cǐ】时急的要哭出来,又【yòu】是悔,又是恨,又【yòu】是恼,又【yòu】是急【jí】,一【yī】时心中把酸咸苦辣【là】都涌了上来。”