成语 | 解释 | 出处 |
---|---|---|
拿糖作醋 | 摆架子,装腔作势。 | 清 曹【cáo】雪芹《红【hóng】楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了【le】一点子事,况且关会着【zhe】好几层儿呢,就【jiù】这【zhè】么拿糖作醋的起【qǐ】来【lái】,也不怕【pà】人家寒心?” |
糖舌蜜口 | 甜言蜜语,说讨人喜欢的动听的话。 | 《群英【yīng】类选·〈海神【shén】记·王【wáng】诉神〉》:“起【qǐ】初时为闲游,到后来被啜哄,糖舌蜜口随他弄。” |
糖衣炮弹 | 用糖衣裹着的炮【pào】弹。比喻反动派用腐蚀【shí】、拉拢、诱惑等手段向无【wú】产阶级进【jìn】攻【gōng】或进【jìn】行颠覆【fù】活【huó】动。 | 陈登科《风雷【léi】》第一部第49章:“不要中了敌人的糖衣【yī】炮弹【dàn】,被人家拉过【guò】去。” |