成语有关却的成语

有关却的成语

有关却的成语共收录20个
成语 解释 出处
望而却步看【kàn】到困难或【huò】危险就往后退缩。形【xíng】容遇到强敌或困难时就退缩不前。却【què】步【bù】:向【xiàng】后退【tuì】却。明 徐光【guāng】启《复周无【wú】逸学【xué】宪》:“且【qiě】以裕【yù】蛊所为,思【sī】之痛心,望之却步。”
闭门却扫却【què】:停止;却扫【sǎo】:不【bú】再清扫车迹【jì】,意指谢客。关上【shàng】大【dà】门,扫除车迹。指闭【bì】门谢客,不和外界往来。汉 应劭《风俗通 十反》:“蜀郡【jun4】太守颖川【chuān】刘胜季陵【líng】,去【qù】官【guān】在家,闭门却扫。”
却之不恭却:推辞【cí】;谢绝。指对别人的邀请、赠与等;如果拒【jù】绝【jué】接受【shòu】;就显得不恭【gōng】敬【jìng】。先秦 孟轲《孟子 万章下》:“‘却之却之为不恭’,何哉?”
情不可却情面上不能推却。清·李汝珍【zhēn】《镜花缘》第六十回:“闺【guī】臣【chén】、红蕖众姊妹也再再相留,紫菱情不可【kě】却,只得应允。”
摆袖却金比喻为人廉洁,不受贿赂。唐 韩愈《顺宗实录》第五卷【juàn】:“执【zhí】谊【yì】为翰林学士,受财为人【rén】求科【kē】第,夏卿【qīng】不应【yīng】,乃探囊中金以内【nèi】夏卿袖,夏【xià】卿……摆袖引【yǐn】身而去。”
杜门却扫杜:关上。关上大门,不再打扫庭院路径。指闭门谢客,清静自适《魏书 逸士传 李谧》:“杜门却扫,弃产营书。”
却金暮夜东汉杨震为东莱太【tài】守,途经昌邑,县令王密求见【jiàn】。至【zhì】晚,以十金奉【fèng】杨曰【yuē】:“暮夜【yè】无知者。”杨曰:“天知【zhī】,神【shén】知【zhī】,我知,子知【zhī】。何谓无知者?”遂拒【jù】而【ér】不受。见《后汉书·杨震传》。后因以“却金暮夜”言【yán】为官清廉【lián】。东汉杨震为东莱太守,途经昌【chāng】邑【yì】,县令王密求见。至晚,以十金奉杨【yáng】曰【yuē】:“暮【mù】夜无知【zhī】者。”杨【yáng】曰:“天知,神知,我【wǒ】知,子知。何谓无知者?”遂拒而【ér】不【bú】受。见【jiàn】《后【hòu】汉书【shū】·杨震传》。
却老还童返老还童。清·黄钧宰《金壶【hú】遁墨·候仙》:“摄神【shén】御【yù】气,救护【hù】命宝,可【kě】以却老还童。”
长虑却顾顾及未来而作长远打算。宋 李【lǐ】纲《与宰相论捍【hàn】贼【zéi】札【zhá】子》:“纲窃观自古【gǔ】人【rén】主,必有亲兵,所以制障表【biǎo】里【lǐ】,为长虑却顾之术也。”
盛情难却浓厚的情意难以推辞。玛【mǎ】拉沁夫《茫茫的草原》第一【yī】卷:“贡郭尔【ěr】先生的盛情难【nán】却,但我们又不需要一个【gè】人骑【qí】两匹马。”
闭门却轨指杜绝宾客,不与来往。见“闭门扫轨”。
情面难却由于面子、情分的关系,很难推却。清 李【lǐ】宝嘉《官场【chǎng】现【xiàn】形记》第三十【shí】六回:“湍制【zhì】台情面难却,第二天就把话传给了藩【fān】台【tái】,不到三天,牌已挂【guà】出去了。”
驻红却白谓保持青春,延迟衰老。红,红颜;白,白首。
还年却老恢复年轻,长生不老。南朝·宋·颜延之【zhī】《庭诰【gào】文》:“炼形之家,必就【jiù】深旷,反飞【fēi】灵,糇丹石,粒芝精,所以还【hái】年却老,延年驻彩。”
阖门却扫阖【hé】:关闭【bì】;却:拒绝【jué】,停止;却扫【sǎo】:谢客。关上大【dà】门,不再打扫庭院路径。指闭门谢【xiè】客,不和外界往来。汉·王粲《寡妇赋》:“阖门兮却扫,幽处兮高堂。”
趦趄却顾趦【zī】趄:同【tóng】“趑【zī】趄”,且前且退,犹【yóu】豫不进;却顾:回头看。欲进而犹豫【yù】不【bú】前回【huí】头看。清·夏敬渠《野叟曝【pù】言》第【dì】146回:“各国王国妃,俱【jù】贪看园中奇【qí】景,临别时,趦趄却顾,十步九【jiǔ】回。”
却病延年谓消除病痛,延长寿命。明·冯梦龙《东周【zhōu】列国【guó】志【zhì】》第87回:“修真养【yǎng】性,服【fú】食导引【yǐn】,却病延年。”
闭关却扫却【què】:停止;却扫【sǎo】:不再清【qīng】扫车迹【jì】,意指谢【xiè】客。关上大门,扫除车迹。指闭门【mén】谢客,不和外界往来。南朝 梁 江淹《恨赋【fù】》:“至乃敬通见抵,罢【bà】归田里,闭关却【què】扫,塞门不仕。”
长念却虑思前顾后,反复考虑。却,后。《史记 秦始皇本记【jì】》:“人【rén】小【xiǎo】乘非位,莫不恍忽失【shī】守,偷安日日,独【dú】能长念却虑【lǜ】,父子作权,近取于户牖之间,况诛猾臣,为君讨贼。”
却行求前语本《韩诗外传【chuán】》卷五:“夫明【míng】镜者所以照形也,往【wǎng】古者所以知今也【yě】。夫知恶【è】往古之所以危亡,而【ér】不袭【xí】蹈其【qí】所以安存【cún】者,则无异乎却行而求逮于前人【rén】也【yě】。”后因以“却【què】行求前”谓以倒退【tuì】求前进,比喻方法不【bú】对,因而不【bú】可能达【dá】到目的【de】。语出《韩【hán】诗外传》卷【juàn】五:“夫明镜者所以照形也【yě】,往古者所以知今也【yě】。夫知【zhī】恶往古【gǔ】之所以危亡,而不袭蹈其所以安存者,则无异【yì】乎却行而【ér】求【qiú】逮【dǎi】于前人也。”