首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《劝学》翻译及注释

唐代孟郊

击石乃有火,不击元无烟。

译【yì】文:只有【yǒu】击打石【shí】头【tóu】,才会有火花;如果不击打【dǎ】,连一点儿烟也不冒【mào】出。

注释:乃:才。元:原本、本来。

人学始知道,不学非自然。

译【yì】文:人也是【shì】这样,只有通过学习,才能掌【zhǎng】握【wò】知识;如果不学习,知识【shí】不会从天上掉下来。

注释:始:方才。道:事物的法则、规律。这【zhè】里指各种【zhǒng】知【zhī】识。非【fēi】:不【bú】是【shì】。自然:天然。

万事须己运,他得非我贤。

译文:任何事情必【bì】须自己去实践,别人得到的【de】知识不能代【dài】替自己的才【cái】能。

注释:运:运用。贤:才能。

青春须早为,岂能长少年。

译文:青春【chūn】年少时期就应趁【chèn】早努力,一个人难道能够【gòu】永远都是“少年【nián】”吗?

注释:青春:指人的青年时期。岂:难道。长:长期。

孟郊简介

唐代·孟郊的简介

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉【hàn】族,湖州武康(今浙【zhè】江德清【qīng】)人,祖籍【jí】平昌(今山东临邑东【dōng】北),先世居洛【luò】阳(今属河南【nán】)。唐代著名诗人。现存诗歌【gē】500多首,以短篇的【de】五【wǔ】言古诗最多【duō】,代表作有《游子【zǐ】吟》。有“诗【shī】囚”之【zhī】称,又与贾岛齐名,人称“郊寒【hán】岛【dǎo】瘦”。元和九年,在【zài】阌乡【xiāng】(今河【hé】南灵宝【bǎo】)因病去世【shì】。张籍私谥【shì】为贞曜先生。

...〔 ► 孟郊的诗(346篇)