首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》翻译及注释

宋代王雱

杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

译文:杨柳丝丝风中摆【bǎi】弄轻柔,烟【yān】缕迷【mí】漾织进万千【qiān】春愁。海棠尚未经【jīng】细雨湿润【rùn】,梨花却已盛开似雪,真可【kě】惜春天【tiān】已过去一【yī】半。

注释:弄轻【qīng】柔:摆【bǎi】弄着柔【róu】软的柳【liǔ】丝。秦观《江【jiāng】城子》:“西城杨柳弄春柔。”海棠【táng】三句:指春分【fèn】时节。海棠常经雨开【kāi】花,梨花开时【shí】似雪,故云。

而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。

译文:相【xiàng】思只在:丁【dīng】香【xiāng】枝上【shàng】,豆蔻梢【shāo】头。而今往事实在难以重忆【yì】,梦魂归绕你住【zhù】过的闺楼。刻骨【gǔ】的相思如【rú】今只在,那芬芳【fāng】的丁香枝上,那美【měi】丽的【de】豆蔻梢头。

注释:相思只在:丁香枝上,豆【dòu】蔻(kòu)梢头【tóu】。难重【chóng】省:难以回【huí】忆。省:明白、记【jì】忆。秦楼:秦穆公女弄玉与其夫萧史所居之楼。此指王雱妻独居之所。丁香:常绿【lǜ】乔木,春【chūn】开紫【zǐ】或白花,可作香料【liào】。豆蔻:草本【běn】植物,春【chūn】日开【kāi】花【huā】。

王雱简介

唐代·王雱的简介

王雱(1044-1076年),字元泽,北宋【sòng】临川人(今【jīn】江西省东乡【xiāng】县上池村人),文学家,道学【xué】、佛学【xué】学者。北【běi】宋著名政【zhèng】治【zhì】家、思想家、文【wén】学家王安石之【zhī】子。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。

...〔 ► 王雱的诗(9篇)