⒈ 反照。比喻表现出客观事物的本质。
英reflect; mirror;
⒉ 把情况、意见等告诉上级及有关部门。
英report;
⒈ 犹反照;反射。
引丁玲【líng】 《韦护》第二章六:“天【tiān】花【huā】板上被【bèi】那红色的小沙灯反映【yìng】出许多画【huà】着大圆形的黑影。”
王西【xī】彦 《风雪》五:“黄【huáng】昏虽已来临,但【dàn】因雪【xuě】光【guāng】的反映,窗外依然很明亮。”
⒉ 比喻把客观事物的实质表现或显示出来。
引巴金 《文学的作用》:“文学作品是作者对生活理解的反映。”
魏巍 《壮行集【jí】·春天漫笔【bǐ】》:“这【zhè】次的讨论【lùn】,牵涉很广。主要反映了【le】两【liǎng】个问题。”
⒊ 把情况或意见等向上级转达、报告。
引周恩来【lái】 《关【guān】于武汉工作问【wèn】题》:“尤其严【yán】重【chóng】的是,下层群众的实际【jì】情形还不能【néng】反映到指导机【jī】关中【zhōng】来。”
《花城》1981年【nián】第6期:“据省【shěng】歌舞团群众反映,为了那卑劣的目【mù】的,他老婆【pó】连琴都【dōu】不弹【dàn】了。”
⒋ 客【kè】观事【shì】物所引起的主【zhǔ】观感受和【hé】看法。客观事物作用于人的感官而【ér】引起【qǐ】的【de】模写(摄影、摹本),即【jí】反映,亦称之为映象【xiàng】。人的感觉、知觉、表【biǎo】象、观【guān】念、概【gài】念等都是客观世【shì】界的反映,实【shí】践是反【fǎn】映的基础。
引艾青 《<诗【shī】选>自序【xù】》:“诗【shī】人要忠【zhōng】于自己的感受【shòu】。所谓感受就是对客观世界的【de】反【fǎn】映。”
⒈ 倒反映现。
例如:「远山的倒影,反映在碧绿的湖水中。」
⒉ 由某【mǒu】事【shì】物【wù】的一定【dìng】状态和关系而产生【shēng】和它【tā】相符的现象,称为「反映」。
例如:「观念是现实生活的反映。」
近反响 反应 响应
⒊ 各种设施和作风,所得到下级或民间的意见。
例如:「高居不下的施政满意度,就是他勤政爱民的反映。」
英语to mirror, to reflect, mirror image, reflection, (fig.) to report, to make known, to render
法语reflet, réflexion, émanation, écho, refléter, réfléchir, exprimer, manifester, rendre compte, rapporter