⒈ 法式。
例折衷四方议论,以为正式。——明·谢榛《四溟诗话》
英rule; method; model;
⒉ 合乎一般公认标准的或合乎一定手续的。
例正式结婚。
英formal; official; regular;
⒈ 法式。
引南朝 梁【liáng】 刘勰 《文【wén】心雕龙·风【fēng】骨》:“若【ruò】能确乎正式,使文明以健,则【zé】风清骨峻,篇体光华。”
明 谢【xiè】榛【zhēn】 《四溟诗话》卷【juàn】三【sān】:“草茅贱【jiàn】子,至愚极陋,但以【yǐ】声律之学请益,因折【shé】衷四方【fāng】议论,以为正式。”
⒉ 合乎一般公认标准的或合乎一定手续的。
引茅盾 《过封锁线》:“墙没有正【zhèng】式的窗【chuāng】,可以名【míng】为窗【chuāng】的,实【shí】在也是【shì】枪眼【yǎn】。”
洪【hóng】深 《少奶奶的扇子》第二【èr】幕:“等到法律手【shǒu】续上弄清楚以【yǐ】后,我【wǒ】们【men】可以正式结【jié】婚。”
魏巍 《东【dōng】方【fāng】》第四部第【dì】二【èr】三章:“杨雪【xuě】 牺牲的消息,已由部队的政治机关正式【shì】通知【zhī】了她的家属。”
⒈ 正当的法式。
引南朝【cháo】梁·刘【liú】勰《文心雕【diāo】龙·风骨》:「若【ruò】能确乎正式,使文明以健,则风清骨峻,篇体光华【huá】。」
⒉ 合乎一定的常规、标准或程序。
引《孽海花》第二五回:「陆军【jun1】方面,言、鲁【lǔ】、马【mǎ】、左【zuǒ】四路【lù】人马,在平壤和日军第一次正式开战【zhàn】,被日军【jun1】杀得辙【zhé】乱旗靡。」
例如:「正式比赛」。
⒊ 法律上称符合法律规定者为「正式」。
例如:「正式婚姻」、「非正式婚姻」。
英语formal, official
德语amtlich (Adj), offiziell
法语officiel, formel