⒈ 来不及处理。
例潮水般的顾客使他们措手不及。
英be caught unawares;
⒈ 事出突然,来不及应付。
引金 董解元 《西【xī】厢记诸宫【gōng】调》卷二:“打脊【jǐ】的髠徒,怎恁么措手不及早攛过我?”
元 无名【míng】氏 《千里独行》楔子【zǐ】:“喒今晚间,领着百十骑人【rén】马【mǎ】,偷营劫寨,走一【yī】遭【zāo】去,杀他箇措手【shǒu】不及。”
《西游记》第【dì】六一回:“众【zhòng】妖一齐上前【qián】乱砍, 八戒 措手不及,倒拽着钉鈀,败阵【zhèn】而走。”
陈残云 《山【shān】谷风【fēng】烟》第四章:“女人们措手【shǒu】不及,想尽量搬【bān】走一【yī】些【xiē】贵【guì】重衣物。”
⒈ 事情发生太快,来不及还手应付。
引《水浒传·第九回》:「林冲看他步已乱了【le】,被林冲把棒从地下一跳【tiào】,洪教头措手不及,就那【nà】一【yī】跳【tiào】里,和【hé】身一转【zhuǎn】,那棒直扫著洪【hóng】教头膁儿骨上。」
《三国演义【yì】·第五〇回【huí】》:「宁【níng】大喝一【yī】声【shēng】,?措手不及,被宁手起一刀,翻身落马。」
近惊惶失措 手足无措 猝不及防
反应付裕如
英语no time to deal with it (idiom); caught unprepared
法语être pris au dépourvu, être surpris