⒈ 盛暑;大热天。
英sweltering summer heat; the intense heat of summer; the dog days;
⒉ 极热的夏天。
英summer of brutal heat; sultry summer;
⒈ 极热的夏天。
引唐 李洞 《题竹溪禅院》诗:“鸟触翠微湿,人居酷暑寒。”
《醒世恒【héng】言·刘小官雌雄兄弟》:“怪【guài】道他恁【nín】般娇弱……酷【kù】暑【shǔ】中还穿着两层衣【yī】服,原【yuán】来却学 木兰 所为。”
冰心 《山中杂记》:“酷暑的檐下,蒸炉一般热【rè】的床上,听着【zhe】这【zhè】单调【diào】而枯燥,振【zhèn】耳欲聋的铁器声,,连续不断【duàn】,脑筋完全跟着他颠簸【bò】了。”
⒈ 极炎热的夏天。
引唐·李洞〈题竹溪禅院〉诗:「鸟触翠微湿,人居酷暑寒。」
《初【chū】刻拍案惊奇·卷二八》:「正如【rú】酷暑中行,遇著清【qīng】泉【quán】百【bǎi】道,多【duō】时【shí】病滞,一旦消释【shì】。」
近盛暑 炎夏 炎暑 炎热
反寒冬 严冬 严寒
英语intense heat, extremely hot weather
德语Gluthitze, extreme Hitze, extrem heißes Wetter, Hundstage (S)
法语canicule, chaleur torride