⒈ 对尊长贵宾谦恭而有礼的。
例林冲因见他两口【kǒu】儿恭敬孝顺【shùn】,常【cháng】把些【xiē】银【yín】两与他做本钱【qián】。——《水浒传》
英revere; honour;
⒈ 尊敬或尊重地对待。
例热爱并恭敬他的双亲。
英hold in reverence;
⒈ 对人谦恭有礼貌。
引《孟子·告子上》:“恭敬之心,人皆有之。”
《史记·陈丞相【xiàng】世家》:“项王 为人【rén】,恭敬爱人,士之【zhī】廉节好礼者【zhě】多【duō】归之。”
唐 张鷟 《朝【cháo】野佥载》卷四【sì】:“﹝ 武三思 ﹞貌象恭敬,心极残【cán】忍。”
清 沉复 《浮生六记·闺【guī】房记乐【lè】》:“芸 曰:‘恭而有礼,何【hé】反言诈?’余曰【yuē】:‘恭【gōng】敬在心,不在虚文。’”
⒉ 谓虔诚敬肃。
引《敦煌变文集·妙法莲华经讲经文【wén】》:“奉劝今朝听法人,闻【wén】经切要【yào】生【shēng】恭敬【jìng】。”
吴组缃 《山【shān】洪》二一【yī】:“有的身体笔挺,两臂直垂,恭敬【jìng】虔诚的站着【zhe】。”
⒊ 犹尊敬。
引《百【bǎi】喻经·为妇贸鼻喻》:“闻他宿旧沙【shā】门、婆罗门有【yǒu】大名德,而为世人之所恭敬。”
《古今小【xiǎo】说·金【jīn】玉奴棒打薄情郎》:“只是一件,‘团【tuán】头’的名【míng】儿【ér】不好……出外没人恭【gōng】敬。”
鲁迅【xùn】 《朝花夕拾·从百草【cǎo】园到【dào】三【sān】味书屋》:“我对他很恭敬,因为我早听到,他是【shì】本城中极方正【zhèng】、质【zhì】朴、博学的人。”
⒈ 对尊长或宾客肃敬有礼。
引《左传·宣公二年》:「不忘恭敬,民之主也。」
《西游记·第二六回》:「我们一向久阔尊颜,有失恭敬。」
近敬重 尊敬 尊重
反简慢 傲慢 无礼
英语deferential, respectful
德语ehrerbietig (Adj), rücksichtsvoll (Adj), respektvoll (Adj)
法语respectueux, déférent