⒈ 大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷。
例——周恩来《大江歌罢掉头东》
英deep;
⒉ 又如:深邃。
例屋宇邃密。
⒊ 精密;精深。
例门垣邃密。
邃密的理论。
英profound;
⒈ 幽深。
引晋 干宝 《搜神【shén】记》卷七:“武库者,帝王威御【yù】之器所宝藏也。屋宇邃密,非龙所处。”
唐 裴铏 《传奇·昆仑奴》:“我家【jiā】门垣,从【cóng】来邃密,扃锁【suǒ】甚【shèn】严。”
清 阮葵【kuí】生 《茶馀客话》卷一:“又典籍 刘伟 、中【zhōng】书 胡熙【xī】 、主事【shì】 李继先 奉命【mìng】查对,而 继先 即盗【dào】易其 宋【sòng】 刻精本。观【guān】此情形,必非内庭深严邃密之地【dì】。”
⒉ 高远宏大。
引《晋书·贺【hè】循传》:“著【zhe】作郎 陆机【jī】 上疏荐 循【xún】 曰:‘伏见 武康【kāng】 令 贺循 德量邃密,才鉴【jiàn】清远。’”
⒊ 精细,精密。
引宋 朱熹 《鹅湖【hú】寺和陆子【zǐ】寿》:“旧学【xué】商量加【jiā】邃密,新知培养【yǎng】转【zhuǎn】深沉。”
明 胡应【yīng】麟【lín】 《少室山房笔丛·经【jīng】籍会通一》:“纪例【lì】编【biān】摩,故应邃密。”
清 龚自珍 《与江子屏【píng】笺【jiān】》:“本朝自有学,非 汉【hàn】 学,有 汉 人稍开门径,而近加邃密者,有 汉【hàn】 人未开【kāi】之门径,谓【wèi】之 汉 学,不甚【shèn】甘心。”
⒋ 谓精密研究。
引周恩来 《无题》诗:“大江歌罢掉头东,邃密羣科济世穷。”
⒈ 精深细密。
引《晋书·卷二九·五行志下》:「屋宇邃密,非龙所处。」
宋·朱熹〈鹅【é】湖寺和陆子【zǐ】寿〉诗:「旧学商量加邃【suì】密,新知【zhī】培养【yǎng】转深沉。」
近精细 细密
反粗疏
英语deep, profound, abstruse and full (of thought)