⒈ 委婉的话。
例婉言谢绝。
英gentle words;
⒈ 婉转的言辞。
引清【qīng】 沉【chén】复【fù】 《浮生六【liù】记·坎坷记愁》:“严君怒犹未息,兄宜仍【réng】往 扬州。俟严君归里【lǐ】,婉言劝解,再当专札相招。”
柳青 《创【chuàng】业史》第一部第十二章:“‘算哩算哩!’ 郭振【zhèn】山【shān】 难受【shòu】地婉言【yán】劝止。”
⒈ 委婉的言词。
引《浮生六记·卷三·坎坷记愁》:「严君怒【nù】犹未息【xī】,兄宜仍往扬州,俟【sì】严君【jun1】归里,婉言劝【quàn】解【jiě】,再当专札相【xiàng】招。」
反直言
英语tactful, diplomatic, mild and indirect
法语paroles aimables, bonnes paroles, paroles insinuantes