⒈ 话【huà】音仿佛还在【zài】耳边回响。喻指【zhǐ】对所说的话印象深刻。亦指别人【rén】的话【huà】刚说不久【jiǔ】。
英the words are still ringing in one’s ears; ring in one's heart;
⒈ 说过的话【huà】还在耳边回响【xiǎng】。指【zhǐ】对人所说的话记忆深刻,不【bú】能【néng】忘却。
引《左传·文公七年》:「今君虽终,言犹在耳。」
《三【sān】国志·卷三【sān】五·蜀书·诸葛亮传》:「至今梁、益之民,咨述亮者,言【yán】犹【yóu】在耳。」
近口血未干
1.在酒吧【ba】里,好像是【shì】做完一笔路桥【qiáo】机械的生意【yì】后的闲聊【liáo】聚会,朱生一句"富【fù】贵如浮云【yún】",言犹在耳。
2.言犹在耳,彼此已经开始立即收缩。
3.祖父虽已去世多年,但他的音容笑貌历历在目,言犹在耳。
4.祖父虽已去世多年,但他的音容笑貌历历在目,言犹在耳。
5.相【xiàng】反,中国本来就满【mǎn】怀【huái】功利之心追【zhuī】随其后,阿谀奉【fèng】承【chéng】,“一边倒”,言犹【yóu】在耳;一【yī】朝反目,立成寇雠,不共戴【dài】天。