⒈ 喻大乘菩萨修证。亦作:香象绝流。
⒈ 喻大乘菩萨修证。
引《优婆塞戒经·三种菩【pú】提【tí】品》:“如 恒河 水,三【sān】兽【shòu】俱【jù】渡,兔、马、香【xiāng】象。兔不至底,浮水而过。马或至【zhì】底,或不【bú】至底。象则尽底。”
后因以“香象【xiàng】渡【dù】河”比喻证【zhèng】道的深刻。亦【yì】用以比喻【yù】诗文精【jīng】美透【tòu】彻。 宋 严羽【yǔ】 《沧浪【làng】诗话·诗【shī】评》:“李 杜 数公,如金【jīn】鳷擘海,香象渡河。下视 郊 岛 辈,直虫吟草间耳【ěr】。”
明 袁宗【zōng】道 《杂说》:“至如般若缘深,灵根夙【sù】植,伽陵【líng】破卵【luǎn】,香象絶流【liú】。”
⒈ 香象,带有香味的大象。香象过河【hé】,能直到河底。语本比喻悟道【dào】精深。后也用以称赞诗【shī】文写【xiě】得【dé】精辟、透澈。宋·严羽也作【zuò】「渡河香【xiāng】象」、「香象【xiàng】绝流」。
引《优婆【pó】塞戒经·卷一》:「如恒河水【shuǐ】,三兽俱渡一,兔、马、香象【xiàng】。兔不至【zhì】底,浮水而过【guò】;马或【huò】至底,或不【bú】至底;象则尽底。」
《沧浪诗话·诗评》:「李杜数公,如金【jīn】?擘海【hǎi】,香象渡河,下视郊岛辈【bèi】,直【zhí】虫吟【yín】草间耳。」