⒈ 像兔子一样迅速逃跑。形容逃得快。
例神光兔脱飞雪霜,宝气龙腾贯霄汉。——苏平仲《玄潭古剑歌》
英run away like a hare; escapc; flee;
⒈ 谓如兔之突围逃走。喻迅速逸去。
引明 苏【sū】伯衡 《玄【xuán】潭古【gǔ】剑歌【gē】》:“神光兔脱飞雪霜,宝气龙腾【téng】贯霄汉。”
清【qīng】 俞樾 《右台【tái】仙馆笔记【jì】·秦娘》:“﹝假母﹞入房审视,客固醉卧【wò】未醒【xǐng】,而女兔脱【tuō】,乃始追女。”
⒈ 逃脱的速度,如兔驰般飞快。
引明·苏伯【bó】衡〈玄潭古剑歌〉:「神【shén】光兔【tù】脱【tuō】飞雪霜,宝气龙腾【téng】贯霄汉。」
清·俞樾《右台仙【xiān】馆笔记·卷三·秦【qín】晋配》:「入【rù】房审【shěn】视,客固醉卧未醒,而女【nǚ】兔脱,乃始追女。」
近逃逸