⒈ 活着捉住。
例生擒逃犯。
英capture alive;
⒈ 活捉。
引《北齐书·尧雄传》:“雄 设【shè】伏要【yào】击,生擒 洪【hóng】芝【zhī】、当伯 等,俘获【huò】甚众。”
唐 杜【dù】甫【fǔ】 《风疾【jí】舟中伏枕书【shū】怀三十六韵》:“公【gōng】孙【sūn】 仍【réng】恃险, 侯景 未生擒。”
《花月痕》第四回:“出榜安民,将生擒贼首一齐梟斩示众。”
郭【guō】沫若 《南冠草》第五幕:“兵多【duō】将杂,指挥不能统一,而朝廷不问实际,只顾仓【cāng】卒【zú】督【dū】战,结果【guǒ】一败【bài】涂地,损兵折【shé】将【jiāng】,而我自己便被生擒活捉。”
⒈ 活捉。
引唐·王【wáng】昌龄〈从军行〉七首之【zhī】五:「前【qián】军夜战洮河北【běi】,已【yǐ】报生擒吐谷浑。」
《薛仁贵征辽事略》:「总管放心,俺生擒贼将,夺莹铠。」
英语to capture alive
德语gefangennehmen (V)
法语capturer, captiver
1.想他一人领兵三千,迂回偷袭勒姐羌、当煎羌,大败两羌【qiāng】两【liǎng】万【wàn】众,生擒勒姐【jiě】羌【qiāng】王。
2.据路透【tòu】社报【bào】道,周三,利比【bǐ】亚【yà】临时政府的战士【shì】们在苏尔特生【shēng】擒【qín】穆阿迈尔?卡扎菲之子穆塔西姆,他曾试图驾车【chē】和一家人逃离该备受战【zhàn】争摧【cuī】残的城【chéng】市。
3.到今天干脆被人家生擒,她心里一【yī】度也想,如果【guǒ】白鹏放过她【tā】,客客气气【qì】送她走,以【yǐ】后低声下【xià】气来追【zhuī】求,她可以考【kǎo】虑放下【xià】身段【duàn】,屈尊俯就,与这“白永【yǒng】朋”。