⒈ 《老残【cán】游记》第二回:“到了鹊华桥【qiáo】,才觉得人【rén】烟稠密【mì】,也有挑【tiāo】担【dān】子的,也有推小车子的。”谓【wèi】居【jū】民密【mì】集。
⒈ 谓居民密集。见“人烟稠密”。
引《老【lǎo】残【cán】游记》第二回:“到了 鹊华桥【qiáo】,才觉得人【rén】烟【yān】稠密,也有【yǒu】挑担子的【de】,也有推小车子的。”
亦【yì】作“人烟稠【chóu】密”。 洪【hóng】深 《赵阎王》第一幕:“这城内便有万千居民,正是人【rén】烟稠密,市场热【rè】闹【nào】。”
⒈ 人【rén】口密集【jí】,居民众多。宋·吴自牧【mù】也作「人【rén】烟辐辏」、「人烟【yān】浩穰」、「人烟凑集」。
引《梦粱录·卷一六·肉铺》:「盖人烟稠密,食之者众故也。」
《老残【cán】游记二【èr】编·第八回》:「就到了一个极大的【de】街市,人烟稠密,车马【mǎ】往来【lái】,击毂摩肩【jiān】。」
反地广人稀 十室九空
德语dicht besiedelt, dicht bevölkert
1.那个地方虽然很小,但是人烟稠密。
2.一行【háng】人马翻过山岭,众人顿【dùn】觉眼前豁然开朗,但见楼台重【chóng】叠,人【rén】烟【yān】稠密,平【píng】坝之中【zhōng】好大一座市镇。
3.凡是土地肥沃,资源丰富的地方,都人烟稠密。
4.都市中的房【fáng】屋鳞【lín】次栉比,人烟稠密,在【zài】环境方【fāng】面,当然【rán】比不上乡【xiāng】村农舍【shě】的好。
5.那里车马辐辏,人烟稠密,妓馆青楼,鳞次栉比。
6.一行人【rén】马翻过山岭【lǐng】,众人顿觉眼前豁然开朗【lǎng】,但见【jiàn】楼台【tái】重叠【dié】,人【rén】烟稠密,平坝之中好大一座【zuò】市镇。
7.这里人烟稠密,我们要特别注意卫生及防火的事。
8.都市中的房屋鳞次【cì】栉比,人【rén】烟稠密,在环【huán】境方面,当然比不上乡【xiāng】村【cūn】农【nóng】舍的好。
9.都【dōu】市中的房屋鳞次栉比,人烟稠密,在环境方【fāng】面,当【dāng】然比不上乡【xiāng】村【cūn】农舍的【de】好。
10.爱【ài】尔兰也是个绿色天堂,人【rén】口远不及人烟稠密的英格兰,却有更多古意【yì】盎然的农【nóng】村【cūn】散【sàn】布在【zài】低洼的山丘【qiū】和常绿的田【tián】野间。