⒈ 在监督检查上有疏忽。
例一时失察,未能堵住漏洞。
英neglect one's supervisory duties;
⒈ 疏于督察。 清 制,属吏有罪,上官未及发觉者【zhě】,例得失察处【chù】分。
引《红楼梦》第一【yī】〇二回:“説是二叔被节度【dù】使【shǐ】参进来【lái】,为【wéi】的是失察【chá】属员,重徵粮米【mǐ】,请旨革职的事。”
清 姚元之 《竹【zhú】叶亭杂记》卷二【èr】:“沉舍【shě】人 钦霖 典试 湖南,其家人【rén】因索蚊帐戳伤内监试, 沉 以【yǐ】失【shī】察褫职【zhí】。”
《二十【shí】年【nián】目睹之【zhī】怪现状》第四六回:“失察在先,正办在后,顶多不【bú】过一个罚【fá】俸【fèng】的处分罢了。”
⒉ 今泛称在所负的督察责任上有疏失。
例如:他一时失察,没有发现那个漏洞。
⒈ 疏忽而没注意到。
例如:「都怪我一时失察,才出了这个纰漏。」
⒉ 官吏对属下没有尽到督察的责任。
引《红楼【lóu】梦·第一【yī】〇二回【huí】》:「说是二叔被【bèi】节度使参进来【lái】,为【wéi】的是失察属员【yuán】,重征粮米,请旨革职的事【shì】。」
《二十年目睹之怪【guài】现【xiàn】状【zhuàng】·第四六回》:「失【shī】察在先,正办在后,顶多不过一个罚【fá】俸的处【chù】分【fèn】罢了。」
英语to fail in observing or supervising, to miss, to let sth slip through