⒈ 旧时谓人不替自己打算,就会为天地所不容。
⒈ 旧时谓人不替自己打算,就会为天地所不容。
引刘少奇 《论共产【chǎn】党员的修养【yǎng】》:“这种【zhǒng】人的脑筋,浸透着剥削【xuē】阶【jiē】级的思想【xiǎng】意识,他相【xiàng】信这【zhè】样的话:‘人不为【wéi】己,天诛地灭【miè】’……他甚至【zhì】用这一大套剥削阶级【jí】的话,来为【wéi】他的自私自利和个人主义辩【biàn】护。”
《花【huā】城》1981年第3期:“‘人不为己【jǐ】,天诛地灭’这份【fèn】千百年私有制最【zuì】沉重的【de】遗产,风【fēng】靡【mí】旧世界【jiè】的腐朽人生哲学,在这里被打碎了。”
1."人不为己,天【tiān】诛地灭"这句【jù】话【huà】,反映了剥【bāo】削阶级反动腐朽的世界观。