1., 其中之【zhī】一人们对车的需求已经达到饱和,因为一方面【miàn】人【rén】口正【zhèng】步入老龄化,另一方面人口【kǒu】增【zēng】长变【biàn】低【dī】或者是负增长。
2.与此同时,男性【xìng】因【yīn】一生即【jí】更倾向【xiàng】于【yú】冒险性行为又在老龄之时更容易【yì】遭受慢性【xìng】病打【dǎ】击,在两方面都处劣势。
3., 但随【suí】着我国经济结构的调整【zhěng】、老【lǎo】龄化步伐【fá】的加快、下【xià】岗工【gōng】人和离退休人员【yuán】的逐步增多,社区社会保障问题【tí】凸【tū】显出来。
4.中新网9-22电据路透社【shè】报【bào】道【dào】,随【suí】着韩国人口急剧老龄化和晚婚现象加【jiā】剧,洗衣机、食品及宠物用品等诸【zhū】多消【xiāo】费品制造商开始瞄准韩国的“单【dān】身【shēn】贵族【zú】”。
5.节【jiē】目以挑【tiāo】选平民广场舞【wǔ】团队为宗旨,节目显得【dé】老龄化,很多喜好综艺的年轻观众【zhòng】表示【shì】,看这个节目纯粹【cuì】是【shì】瞧热【rè】闹【nào】的心态。