⒈ 见闻狭窄,学识浅陋。
例嗟余寡陋,瞻望弗及。——晋·陶渊明《命子》
英have seen not much and heard little;
⒈ 见闻狭窄,学识浅陋。
引晋 陶潜 《命子》诗:“嗟余寡陋,瞻望弗及。”
宋 王【wáng】安石 《议服札子》:“末学寡陋,独【dú】用己见【jiàn】,决【jué】千岁以来之所惑,恐【kǒng】不能尽。”
明【míng】 杨慎 《孔明》:“寡陋不【bú】学如此,不自【zì】知而轻议大君子【zǐ】,真可【kě】恶也。”
⒉ 单指见闻少而狭窄。
引茅盾 《第【dì】一阶【jiē】段的故事》五:“赵小【xiǎo】姐【jiě】 的长眉毛一挺,抿着嘴笑了,似乎可怜 潘小姐 的见闻太【tài】寡陋【lòu】。”
孙犁【lí】 《秀露【lù】集【jí】·<善闇室【shì】纪年>序》:“对于【yú】现实,我固步自封,见闻寡陋,无法描述【shù】。”
⒈ 学识浅陋,少有见闻。
引晋【jìn】·陶渊明〈命子【zǐ】〉诗【shī】一【yī】〇首之七【qī】:「嗟余寡陋,瞻望弗及。顾惭华鬓,负影只立。」
英语having little knowledge, not well-read
1.我【wǒ】自知识见寡陋。友【yǒu】人笑说:这算什么【me】?各地宾【bīn】馆多【duō】的是,按宾【bīn】馆的级别而分年【nián】龄、姿色、身材的“档次”,我所去的宾馆在那【nà】一【yī】带【dài】要算是“高级”的【de】,姑娘自然【rán】也就【jiù】出【chū】乎其【qí】类而拔乎其萃,夜夜上班,白天不出门的。