⒈ 月晕出现【xiàn】,将要刮【guā】风【fēng】;础石湿润,就要下雨。比喻从【cóng】某【mǒu】些征兆可以推知将【jiāng】会发生的事情。亦作:月晕【yūn】知风,础润知雨。
⒈ 月【yuè】晕出现,将要刮【guā】风;础石湿润,就要下雨【yǔ】。比喻从【cóng】某些征兆可以推【tuī】知将会发生【shēng】的【de】事情。
引宋 苏【sū】洵【xún】 《辨奸论【lùn】》:“事【shì】有必至,理有固然,惟天下【xià】之静者,乃能见微【wēi】而知著,月【yuè】晕而风,础润而雨【yǔ】,人人知之。”
清 百一居士 《壶天录》卷上【shàng】:“燥湿为【wéi】天【tiān】地自然之气,月晕而风【fēng】,础【chǔ】润而雨【yǔ】,人以【yǐ】此测於几先者,固古今一致也。”
亦作“月晕【yūn】知风【fēng】,础润知雨”。 长【zhǎng】舆 《论莱阳民变事》:“月【yuè】晕【yūn】知风,础润知雨,窃恐踵 莱阳【yáng】 而起者,祸变相寻而【ér】来未【wèi】有已也。”