zhào

照例


拼音zhào lì
注音ㄓㄠˋ ㄌ一ˋ
词性副词


照例

词语解释

照例[ zhào lì ]

⒈  照样;遵照常例。

故唯知照例。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》
扫帚不到,灰尘照例不会自己跑掉。——《毛泽东选集》

as a rule;

引证解释

⒈  依照惯例或常情。

宋 洪巽 《旸谷漫录》:“此日试厨幸中臺意,照例支犒。”
《官场【chǎng】现【xiàn】形记【jì】》第四三回:“随凤占 又赶到城外【wài】,照例禀【bǐng】送, 区奉仁 自去回【huí】任【rèn】不题。”
巴金 《一个【gè】平【píng】淡的早晨》五【wǔ】:“他穿【chuān】好衣服,照例地【dì】在【zài】楼下厨房里【lǐ】洗了脸【liǎn】,漱了口。”

国语辞典

照例[ zhào lì ]

⒈  依照惯例、常理。

《文【wén】明小史·第【dì】二〇回【huí】》:「你我只可在这旁【páng】边厢【xiāng】房里听讲,堂【táng】屋里都【dōu】是女人,照例是不能进去的。」

按例 依例

英语as a rule, as usual, usually

德语gewöhnlich, üblicherweise , in der Regel, im Regelfall

法语classiquement

分字解释


※ "照例"的意思解释、照例是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.按照例句发挥想象力,把下面的句子补充完整。

2.吃晚【wǎn】饭的时候,李【lǐ】丰父亲照例评论起【qǐ】当今【jīn】时局,又是唉【āi】声叹气——为中国【guó】的积弱积贫,又是【shì】怒【nù】愤填【tián】膺——为日本【běn】的狼子野心。

3.丁汝【rǔ】夔强令众将领出城,众将【jiāng】也是个【gè】个愁【chóu】眉苦脸,如丧考妣,好在去【qù】领甲仗【zhàng】时【shí】,守护武库的宦官照【zhào】例先要收钱才【cái】能配发。

4.关帝庙前【qián】那空场上,照例来【lái】了跑【pǎo】江湖赶【gǎn】新年【nián】生意【yì】的摊贩和变把戏的杂耍。

5.凌晨【chén】四时刚【gāng】过,当【dāng】然天还没亮。素洁的山羊们正沉潜在平【píng】稳的【de】集约性【xìng】睡眠中。窗外田野排【pái】列【liè】的橄榄树将继【jì】续吮【shǔn】吸一会儿富【fù】有营养的深重的【de】黑暗。月照例有。月犹如闷【mèn】闷不乐【lè】的司祭一般冷冰冰地蹲在屋脊,双【shuāng】手捧出不孕的海。

6.人民靠我们去组织,中国的反动分子,靠我们组织起人民去把他【tā】打【dǎ】倒。凡是【shì】反动的东西,你不打【dǎ】,他就不倒。这也和扫地一【yī】样【yàng】,扫帚【zhǒu】不到,灰【huī】尘照例不会自己【jǐ】跑掉。

7.人民【mín】靠我【wǒ】们去【qù】组织。中国的反动分子,靠我们组织起人民去反他打倒。凡是反【fǎn】动的【de】东西,你不【bú】打,他就【jiù】不【bú】倒。这也和扫地一【yī】样,扫【sǎo】帚不到【dào】,灰【huī】尘照例不会自己跑掉。

8.前【qián】日上【shàng】午,武昌【chāng】解【jiě】放路的【de】望山门新都小【xiǎo】区内,一所【suǒ】美发学【xué】校照例传【chuán】出口号声,住在1栋【dòng】3楼的居民严女士心【xīn】中烦闷,双手捂住耳朵。

9.因为是皇后【hòu】诞辰,除了百官来称贺,四品以上的【de】京【jīng】官夫人,成【chéng】年【nián】子【zǐ】女【nǚ】,妃嫔的姊妹,名家妇女照例也要向皇【huáng】后【hòu】称贺,由皇后赐【cì】礼,使【shǐ】百【bǎi】僚能一沐福泽。

10.仿照例句【jù】的格式和修【xiū】辞特点续写两个【gè】句子,使之与例句【jù】构成一组排比句。