huò

迷惑



迷惑

词语解释

迷惑[ mí huò ]

⒈  使人迷乱。

迷惑敌人。

confuse; delude; dupe;

⒉  心神迷乱,辨不清是非。

indistinct;

引证解释

⒈  亦作“迷或”。

⒉  辨不清是非;摸不着头脑。

《管子·任法》:“百姓迷惑而国家不治。”
《后汉书·张衡传》:“曾烦毒以迷惑兮,羌孰可与言己?”
宋 郭彖 《睽车志》卷一:“经山谷间,迷惑失道。”
曹禺 《雷雨》第四幕:“周萍 迷惑地望着父亲同 侍萍。”

⒊  使迷惑。

《管子·四称》:“变易国常,擅创为令,迷或其君。”
《庄子·盗跖》:“矫言伪行,以迷惑天下之主。”
《警世通言·假神仙大闹【nào】华光庙【miào】》:“这二妖【yāo】,乃【nǎi】是多年的龟精,一雌【cí】一雄,惯【guàn】迷惑少年男女。”
杨朔 《巴厘的火焰》:“这岛子确实有股迷惑人的力量。”

国语辞典

迷惑[ mí huò ]

⒈  不明事理、胸无所主。

《荀子·大略》:「故民迷惑而陷祸患,此刑罚之所以繁也。」
《史记·卷三九·晋世家》:「周厉王迷惑暴虐,国人作乱。」

魅惑 迷惘 蛊惑 眩惑 诱惑

⒉  无法弄清楚。

《韩非子·说林上》:「管仲【zhòng】、隰【xí】朋,从于桓【huán】公伐孤竹,春往冬反,迷惑【huò】失道。」

⒊  使人迷惑。

《庄子·盗跖》:「矫言伪行,以迷惑天下之主,而欲求富贵焉。」

英语to puzzle, to confuse, to baffle

德语verwirren, irritieren; trügerisch, verführerisch (V)​, jmd. verwirren, jmd. irreführen, jmd. irritieren (V)​, verwirrt sein (V)​

法语fasciner, troubler

分字解释


※ "迷惑"的意思解释、迷惑是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.尽【jìn】管以实际损失而不按铁路方面的限额来【lái】计【jì】算索【suǒ】赔金额,也有法【fǎ】可依,但法出多门,标准不一的现实【shí】又总【zǒng】让我【wǒ】们迷【mí】惑不已。

2.我想无论是写作还是人生,正【zhèng】确的出发都是走进【jìn】窄门。不要被宽【kuān】阔的大门所迷惑,那【nà】里面的路【lù】没有多【duō】长【zhǎng】。

3.因为假基督,假先知,将要起来,显神迹奇【qí】事【shì】。倘【tǎng】若能行,就把【bǎ】选【xuǎn】民迷惑了。

4.这个图标很具有迷惑【huò】性,看着它,你【nǐ】很容易陷入其自相矛【máo】盾【dùn】的困境:没【méi】有开始、没有结束、也没有中【zhōng】心【xīn】,或者反之,到处都是开【kāi】始、到处都是结束【shù】、到处【chù】都【dōu】是中心。

5.当然,那天你在幽蓝府留下【xià】用来【lái】迷惑视听,给自【zì】己【jǐ】脱罪证【zhèng】据的虚像【xiàng】,也被我的先天真眼识穿【chuān】。

6.时【shí】间先安【ān】顿【dùn】我们,继而又迷惑我们。我们以为自己是在慢慢成熟,而【ér】其实我们只【zhī】是安然无恙而已。我们以【yǐ】为自己【jǐ】很有担当【dāng】,其【qí】实【shí】我们十分【fèn】懦弱【ruò】。我们所谓的【de】务实【shí】,充其量不过是逃避现实,绝非直面以对。朱利安·巴恩【ēn】斯

7.猜疑之【zhī】心犹【yóu】如蝙蝠,它总是在黄昏【hūn】中起飞。这种心情是迷惑【huò】人的,又是乱人心智【zhì】的。它能使人迷【mí】惘,混淆敌友【yǒu】,从【cóng】而【ér】破坏人的事业。

8.选举【jǔ】有如行兵调将,所谓【wèi】兵不厌诈,用兵打仗【zhàng】时,各方【fāng】总不排除用狡诈【zhà】手段迷惑敌【dí】人。

9.不管明【míng】天要面队多少伤【shāng】痛和迷惑【huò】。曾经在【zài】幽【yōu】幽暗暗反反复复中追问。才知道平平淡淡【dàn】从从【cóng】容【róng】容【róng】是最真!

10.成功没有什么秘【mì】诀,只有努力.这是哲学家【jiā】讲的,因【yīn】为他成功了,所以说什么【me】都是对的.我【wǒ】们【men】不能被这种表【biǎo】面【miàn】现象所【suǒ】迷惑了.